AMKA quand le mot fait image est un projet éditorial né de l’accompagnement sur le long terme d’artistes du spectacle vivant qui font entendre contes, mythes, épopées, cosmogonies… L’écriture orale donne un souffle aux livres publiés ici : des livres nourris de symboles qui élargissent l’horizon sur les cultures du monde, où il est aussi question de transmission et de merveilleux.
Dernière(s) parution(s)
Nous parlons à partir des premières paroles. Tout a changé et tout changera, mais il faudra toujours confondre le langage de la réalité et celui de l’imagination
Paul Eluard
Nous parlons à partir des premières paroles. Tout a changé et tout changera, mais il faudra toujours confondre le langage de la réalité et celui de l’imagination
Paul Eluard
Actualités

Contes sans frontières – été 2025
Nora Aceval était en Algérie sur la radio nationale de Tiaret avec Jazia & Dhiab édité chez AMKA traduit en arabe chez Sédia.
Laurent Daycard est à la rencontre du public le 1er août au colle della Maddalena en Italie avec la librairie Imaginez et l’éditrice d’AMKA à l’occasion des rendez-vous Une rivière de contes https://www.facebook.com/profile.php?id=100092696828542